「すみません」の敬語表現
「すみません」は「すまない」を丁重に言い換えたフレーズであり、一応の敬語表現です。ただし、「すみません」はカジュアルな場で使われることも多く、目上に使う言葉には最適といえないでしょう。さらに、単なる呼びかけの言葉でも「すみません」は用いられています。しっかりと謝罪の意思を表明するには、「すみません」よりも「申し訳ありません」のほうが敬語として適切です。「すみません」の敬語の最上級の表現
「申し訳ありません」の最上級は「申し訳ございません」です。「ありません」をより丁寧な「ございません」にすることで、深い敬意を示せます。さらに、謝罪したい気持ちを強調するのであれば「たいへん申し訳ございません」「まことに申し訳ございません」としましょう。「すみません」の敬語のビジネスメール・手紙での例文
「申し訳ありません」はビジネスシーンでも多用されています。社外の人間やお客様に使う際は「申し訳ございません」にしておくのが無難です。以下、「申し訳ございません」のメールや手紙での例文です。「このたびは弊社の不手際があり、たいへん申し訳ございませんでした。以後、このようなことがないように努めます」 「本日はお時間を取らせてしまい申し訳ございませんでした。無事、会議には間に合いましたでしょうか」
なお、「申し訳ございませんが」の形にすると、ビジネスシーンにおける「クッション言葉」として使えます。以下、例文です。
「その日は社用車を使えないため、機材を弊社から持ち運ぶことは非常に難しいと存じます。申し訳ございませんが、弊社までお越しいただくことはできますか」 「いただいたメールには資料が添付されていませんでした。そのため、数字の確認ができておりません。申し訳ございませんが、ご確認のほどよろしくお願いします」
「すみません」を上司に伝える際の敬語表現
上司に対しての敬語表現でも、「申し訳ありません」「申し訳ございません」を用いるのが一般的です。目上の人間にお詫びをする際は、少しでも誠意を疑われてはなりません。できるだけ丁寧な語句を使い、真剣さを伝えることが大切です。「すみません」の敬語での誤用表現・注意事項
まず、「申し訳ありません」や「申し訳ございません」に似た言葉として、「申し訳ないです」があります。かつては「申し訳ない」でひとつの言い回しであり、そこに「です」を加えた「申し訳ないです」が正しい敬語だとする説もありました。しかし、時代とともに「申し訳ありません」や「申し訳ございません」のほうが強い敬意を含んでいると考えられるようになってきています。同じように考えている人は多いので、公の場では「申し訳ないです」を使わないでおくのが無難でしょう。次に、「申し訳ございません」を使うときは、理由もはっきり示すことが大事です。なぜなら、「何が悪かったのか」を自覚していなければ、不誠実な謝罪だと思われかねないからです。「とりあえず誤っているだけ」というニュアンスになってしまうと、相手を不愉快にさせかねません。たとえば、「このたびの遅刻の件、まことに申し訳ございませんでした」といった形にするのが理想です。
クッション言葉としての「申し訳ございませんが」にも要注意です。クッション言葉は適度に使えば、言葉の棘を取り除くことができます。お願いや質問をするときも、謙虚な印象を与えられます。しかし、クッション言葉を連発していると、雑で深く考えていないような雰囲気になりかねません。また、メールや手紙が読みづらくなり、主旨が埋もれてしまいます。「申し訳ございませんが」は本当に重要なお願いや質問にだけ、付け足すのがポイントです。
「すみません」の敬語での言い換え表現
語源でいえば、「申し訳ありません」や「申し訳ございません」よりも「申し訳ないです」のほうが正しいという意見もあります。あえて「申し訳ない」にこだわるのであれば、「申し訳ないことです」にしましょう。これは「自分の行為は、申し訳のできないことだった」という意味の言い回しです。「申し訳ないことです」は「申し訳ないです」よりも敬意が含まれており、ビジネスシーンでも稀に使われています。また、「申し訳ないことをいたしました」という言い回しも、「申し訳ありません」とほとんど同じ意味です。そのほか、「申し訳ありません」「申し訳ございません」に近い意味の言葉には、「お詫びいたします」「謝罪いたします」などがあります。より強く謝罪の意思を表したいときは「深くお詫びいたします」「心より謝罪いたします」といった言い回しにしましょう。
形式的なフレーズとして、「お詫びの言葉もございません」「弁解の余地がございません」「申し訳が立ちません」なども、謝罪の文脈で使われてきました。これらは「謝罪の言葉をまったく思いつかないほど、深く反省している」という意味です。自分の誠実さを強調するための言い回しであり、有名な敬語表現だといえるでしょう。これらの言い回しは、それほど多く使われるわけではありません。ややおおげさな表現なので、場合によっては違和感を生んでしまうからです。しかし、重大事に対する謝罪なら、特に不自然な印象にならず使用できます。